Redemption, Reading Hebrew and the Zohar

Many Jews get a warm feeling when they look at or mouth Hebrew letters. I certainly do. Hebrew letters of fire! But what about what the letters mean? I discussed this question elsewhere. (Letters of Hebrew fire – the depth and death of meaning). I pursue the matter further with the focus on the Zohar.

The Hebrew word zohar  means light, splendor, the Book of Splendour/Light. Together with the Book of Creation (Sepher Yetsirah), it forms the main canon of the Kabbalah.

Say a Jew wants to study the Zohar (the main textbook of Kabbalah). No problem; as someone said, “The Jew is the only one who can understand these things because his soul is different to that of other humans.”

The Chochomim (Jewish sages) say that a translation of the Zohar has no redeeming benefit. Now, the majority of Jews outside the state of Israel know little or no Hebrew, and, therefore, wouldn’t be able to distinguish between the tiniest tot and jittle, or whatever, in the Zohar. So, there’d be no point in trying to read the Zohar in the original language? Wrong, because “… our great Rabbis through all generations taught that the complete redemption depends precisely on the study of the Zohar HaKadosh (Holy Zohar). But it is here that the Yetzer HaRa (Evil Inclination) found a great help in confusing people by telling them: ‘If you do not understand what you are reading in the Zohar HaKadosh, you have no right to occupy yourselves with it.'” (Zohar in English)

“This is a great mistake, continues “Zohar in English,” that causes the redemption to be delayed, for all the Kabbalists have written that reading the Sefer HaZohar (The book of Zohar) and the Tikkunim with no understanding whatsoever, only saying it without knowing what one says, effects a great Tikkun in the higher worlds, purifies and illuminates the soul of man and brings the redemption closer” (Underlining added).

(“Tikkun is derived from the Hebrew verb “letaken” meaning to fix or repair. This verb is used all the time in everyday life and has no special meaning. The well-known spiritual meaning of this verb is inferred from two phrases: “Tikkun Olam” literally meaning “repairing the world” and “Tikkun Midot” meaning “repairing the character”. Both phrases are many times shortened and only the word Tikkun is used, the spiritual meaning being understood from the context”).

Judaism teaches that man finds himself through loving God and the world. “What is the best way to love the world?” asks Chabad. Answer: repair it. (When the Jew cleans up the Holy One of Israel’s Mess, Messiah will he come?)

I continue with the “Zohar in English” (my italics):

“And thus wrote Rabbi Moshe Zaccuto, ztk’l, “Fill your heart with the Zohar, reading it and studying it. To what does this compare? To a sick person that drinks a remedy which will be beneficial to him even if he doesn’t know how it cures him.” Therefore every Jew should awaken to the study of the Zohar HaKadosh without listening to fools who warn against it, for if all the wise men recommended studying the Zohar HaKadosh, how can one listen to someone who does not know the benefit that studying the Zohar HaKadosh brings? If all the great Kabbalists asserted that its study is beneficial even when one does not know what he is reading, why should you refrain from the great benefit that it brings just because someone tells you with no basis whatsoever that studying the Zohar HaKadosh may be harmful to you? Or that you first need to know all the Talmud? Or that you should be 40 years of age in order to begin studying the Zohar HaKadosh?”

Just because a Jew is Hebrew illiterate does not mean that he is unable to read the Zohar. So, reading the words without understanding, which is not difficult to do in a phonetic language like Hebrew, brings the day of redemption closer, if not as close as reading with understanding. Mouthing, therefore, is a valid and holy form of reading, if what is mouthed is Torah Hebrew.  Keep in mind. though, that the majority Jewish “Orthodox” view is that Zohar was,originally written in Aramaic (a dialect of Chaldean) interspersed with Hebrew. The Aramaic of the Zohar is not the same dialect as that spoken by Jesus. (A minority “Orthodox” view is that the Zohar is a medieval compilation of Moses de Lion but  based on ancient sources).

I’m reminded of an Islamic variation of the means of redemption described above: if a Muslim criminal is able to recite the Koran off by heart, he is granted his freedom. Most Muslims, however, are not Arabic speakers, and most of them cannot read the Quran with understanding, Yet there are a few who can recite the Q’uran off pat. The Muslim believes that only the Arabic language version of the Quran is effective. The Kabbalist Jews believe the same about the Hebrew of Now that the wisdom of the ‘Truth’ (I.e., Kabbalah) has become revealed and made known amongst the wise of Yisrael, which is an inheritance for the Assembly of Ya’akov from Moshe Rabbeinu, from Hashem, anyone who denies it or argues with it is called a ‘kofer’ (apostate), for he denies a portion of Torah Sh’b’al Peh (Oral Law), and he removes himself from the ‘Faithful of Israel’. For, from the time that it became well-known amongst the Jewish people, that is, from the time of the Ramban (1194-1270 CE) onward, there has not been a single Chacham (Torah scholar) from the wise of Israel or from the wise investigators [who has denied its validity]. However, previous to this time it was hidden and revealed only to a few fitting people in each generation, as it is known in the ‘Teshuvas HaGaonim’ (Responsa from 589-1038 CE). However, from the time of the Ramban it became known amongst the Jewish people and not a single chacham from all the wise of Israel, from whose waters we drink when learning their commentaries on Talmud, and Poskim, argued with it at all… This is the main rectification of learning Kabbalah more than any other area of Torah learning. For the rest of the areas of Torah learning are enclothed in matters of this world, which is not the case with Kabbalah, and particularly the words of the Arizal (1534-1572 CE), who built upon the Idras and Safra d’Tzniuta and the other secret sections of the Holy Zohar. All of its matters deal only on the level of Atzilut and the worlds of the light of Ain Sof. That is why the wisdom of Kabbalah is called ‘Nistar’ (Hidden)…” (Rabbi Shlomo Eliashiv ztk’l, Sha’arei Leshem, p. 525, In  Zohar in English).

We’ve discussed two ways to read the Zohar, namely, with or without understanding where the latter was considered a valid and fruitful exercise. Here is a radically contrary Jewish piece of advice on the “Right Steps To Approach The Zohar Properly“:

“Before one approaches The Zohar, it is recommended to be firmly grounded in Kabbalah’s fundamental principles. Without the proper grounding, one can very easily be led astray by The Zohar’s text, and instead of attaining spirituality, one will be led into all kinds of imaginary fantasies and stories. For this reason, Bnei Baruch holds free courses to guide one’s first steps to understanding Kabbalah’s fundamental principles and how to approach Kabbalistic texts such as The Zohar. We recommend taking such courses before approaching these texts in order to reap the most spiritual benefit out of them.”

With regard to redemption, one Jewish view, discussed above, maintains that the more Jews study the Zohar, or mouth it, the sooner Moshiach (Messiah) will come. Another view, expressed by the Lubavitcher Rebbe Scheerson, is that it may be your (if you’re Jewish) one tiny act of kindness that may bring Messiah.

Moshiach, says the Rebbe, is ready to come now, we all must only do something additional in the realm of goodness and kindness. At least a little more and Moshiach will come immediately.”

Both these Jewish views are light years away from the Christian Gospel, which teaches:

Ephesians 2:8-12
For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God: 9 Not of works, lest any man should boast. 10 For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God hath before ordained that we should walk in them. 11 Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; 12 That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.

Judaism and Christianity are different and incompatible religions occupying different galaxies. This, for the Christian, does not mean, of course, that the Tanach (Hebrew scriptures) play second fiddle to the New Testament. They are both parts of the same fiddle, of the same harmony of the spheres. So don’t fiddle with either.


One thought on “Redemption, Reading Hebrew and the Zohar

  1. Pingback: The Grammar of Rabbinical Theology (Part 1) « OneDaringJew

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s